S. KOREA - Una nuova traduzione della Bibbia in coreano sarà pubblicata a primavera, dopo 17 anni di lavoro; lo ha annunciato in questi giorni, attraverso il quotidianodella Santa Sede ’l’Osservatore Romano’, monsignor John Chrysostom Kwon Hyok-j, vescovo di Andong e capo della Commissione Biblica della Conferenza Episcopale della Corea che ha messo a punto la nuova edizione delle Sacre Scritture.
L’opera " ha spiegato il vescovo Kwon Hyok-j - ha seguito il criterio fondamentale di elaborare una traduzione più adeguata alla lingua coreana corrente, nel rispetto della fedeltà al testo originale, allo scopo di avvicinare la Parola di Dio ai fedeli del mondo contemporaneo.
La Commissione biblica ha tenuto un'udienza pubblica per raccogliere suggerimenti e opinioni in vista di possibili modifiche della traduzione, prima dell’approvazione definitiva da parte della Conferenza Episcopale: all’appuntamento hanno partecipato oltre 100, tra sacerdoti, specialisti, teologi, traduttori, intellettuali e linguisti. [BF]
http://www.misna.org
-
-
Ultimi Articoli
Made in Italy e formazione tecnica in Friuli Venezia Giulia: il convegno a Trieste tra imprese, ricerca e competenze
La ASL Roma 1 porta il progetto Cinque Colori al Romics per promuovere salute e prevenzione tra le famiglie
Rione Sanità, al via i corsi gratuiti per estetista e ristorazione del progetto PITER
Triennale Milano, bilancio di un quadriennio culturale: tra Palazzo dell’Arte, strategia internazionale e pubblico giovane
Lombardia e Samarcanda rafforzano i legami bilaterali per favorire le imprese lombarde nei mercati asiatici
Depuratore acqua casa ClearWater — cosa toglie davvero e quando ha senso installarlo
Inquinamento dell’acqua e depurazione domestica — il legame nascosto tra ciò che beviamo e l’ambiente
Risorse umane — il dottor Celona spiega perché il problema spesso è nel sistema aziendale
Stefano Nerozzi porta Rayuela su vinile: quando la chitarra battente incontra i grandi classici della letteratura